NUESTRA CARTA

Xamón ao corte COVAP 150 gr.
/Cut ham COVAP 150 gr. |
30,00€ |
Carpaccio de solomillo de buey
/Beef sirloin carpaccio |
25,00€ |
Ensalada de tomate rosa e tomate peregrino, minibrotes mezclum e burrata “Al Pesto”
/Salad of pink tomato and tomato peregrine, outbreaks mixum and burrata «Al Pesto» |
20,00€ |
Cigalas 500 gr.
/Langoustines 500 gr. |
40,00€ |
Camarón 200 gr.
/Shrimp 200 gr. |
30,00€ |
Croquetas de ovo con chourizo – 8 uds.
/Croquettes with egg and chorizo – 8 uds. |
10,00€ |
Ortiguillas de mar en tempura
/Sea anemones in tempura |
25,00€ |
Volandeira a brasa 8 pezas
/Grilled volandeira 8 pieces |
25,00€ |
Raxo de pulpo en tempura con base de puré de patacas
/Back of octopus in tempura with mashed potato base |
18,00€ |
Tartar de lomo de atún rematado con huevo ecológico
/Tuna loin tartar topped with organic egg |
30,00€ |
Rodaballo salvaje asado con patata panadera
/Wild roasted turbot with baked potatoes |
38,50€ |
Lubina asada con guarnición
/Grilled sea bass with garnish |
120,00€ /pz. |
Arroz con volandeira e lomo de lubina
/Rice with volandeira and sea bass loin |
30,00€ / 2 pax |
Arroz cremoso San Simón Dacosta con carpaccio de pulpo a brasa
/Creamy San Simón Dacosta rice with grilled octopus carpaccio |
35,00€ / 2 pax |
Arroz con carrilleiras de cerdo
/Rice with pork rumps |
30,00€ / 2 pax |
Pastel de carrilleiras asadas con bechamel e crema boniato
/Roast pork cheeks pie with béchamel and sweet potato cream |
15,00€ |
Steak tartar sobre tuétano braseado, terminado con mayonesa de keenchy
/Steak tartar on braised marrow, finished with keenchy mayonnaise |
25,00€ |
Chuleta lomo alto vaca rubia
/Tenderloin loin of beef blonde |
25,00€ / kg |
Chuletón de Simental
/Simental Steak |
65,00€ / kg |
Chuletón de buey
/Beef Steak |
105,00€ / kg |
Chuletón de buey Saya
/Beef Saya Steak |
65,00€ / kg |
Postre
/Dessert |
4,00€ |
MENÚS DEGUSTACIÓN
RIO DA GHRENLA
TATAKI DE ATÚN ROJO CON HUEVAS DE TRUCHA
/RED TUNA TATAKI WITH TROUT ROE
Tataki presentado en plato tipo tahin con carbón en fondo y ramas de romero para ahumar en frío.
/Tataki presented in a tahini-type dish with charcoal in the background and rosemary branches for cold smoking.
HUMMUS DE MEJILLÓN
/MUSEL HUMMUS
Con corales de erizo de mar terminado con una teja crujiente de piel de lubina.
/With sea urchin corals finished with a crispy sea bass skin tile.
PARPATUNA DE ATÚN YELLOWFIN
/YELLOWFIN TUNA PARPATUNA
A baja temperatura terminada frita con crema de hinojo y zanahoria.
/At low temperature finished fried with fennel cream and carrot.
REVUELTO TEMPLADO DE PULPO Y FONDO DE HUEVO
/WARM SCRAMBLED OCTOPUS AND EGG FUND
Pulpo a la brasa coronado con una clara montada, huevas de trucha, pimentón y acompañado de flor eléctrica.
/Grilled octopus crowned with a mounted white, trout roe, paprika and accompanied by electric flower.
CARRÉ DE CORDERO ASADO
/ROAST RACK OF LAMB
Con una costra de arena de pistacho, base de gratén de patata espárrago y alcachofas asadas.
/With a pistachio sand crust, graten potato asparagus base and roasted artichokes.
CON MARIDAJE DE 5 VINOS Y 2 VINOS DULCES PARA POSTRE
/WITH PAIRING OF 5 WINES AND 2 SWEET WINES FOR DESSERT
120€


SETE FOGHAS
CHUPETEOS
/SUCKERS
Camarones 20g.
/Shrimp 20g.
Croquetas de huevos con chorizo y emulsión de ajo negro.
/Egg croquettes with chorizo and black garlic emulsion.
Xarda marinada.
/mackerel marinade.
PESCADOS
/FISH
Tartar de atún con huevo de codorniz bajo ensalada de mini brotes.
/Tuna tartar with quail egg under mini salad sprouts.
CARNE
/MEAT
Costillas a baja temperatura rebozadas con "takis" y terminadas fritas, acompañadas de puré de patata.
/Ribs at low temperature battered with "takis" and finished fried, accompanied by mashed potatoes.
POSTRE
/DESSERT
CON MARIDAJE DE UN VINO O CERVEZA PREMIUM ALHAMBRA PALO CORTADO
/PAIRING A WINE OR PREMIUM BEER ALHAMBRA PALO CORTADO
65€
VEGANO
ENTRANTES
/STARTERS
Espárrago blanco natural asado, encima de cama de brote de ajete y encurtidos de zanahoria.
/Roasted natural white asparagus, atop ajete bud bed and carrot pickles.
PLATOS
/DISHES
Albóndiga de Heura y cuscús.
/Heura and couscous meatball
Tataky de tofu con aceite de hoji blanca gallega.
/Tofu tataky with Galician white hoji oil.
POSTRE
/DESSERT
Coulant vegano de calabaza y remolacha.
/Vegan pumpkin and beet coulant.
65€

XOGHO DOS BOLOS
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET, CONSECTETUR
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET, CONSECTETUR
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET, CONSECTETUR
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET, CONSECTETUR
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET, CONSECTETUR
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
